MURPHY, Judge.
Defendant Erlich Joel Rosales appeals his conviction for driving while intoxicated (DWI), third offense, pursuant to a Crosby
On June 17, 2010, the Jefferson Parish District Attorney filed a bill of information charging defendant, Erlich Joel Rosales, with DWI, third offense, in violation of La. R.S. 14:98(E). The bill of information in 24th JDC Case No. 10-3034 alleges that defendant had two prior convictions for DWI. The first predicate conviction alleged was on June 12, 2003, in case number F1436651 in First Parish Court, Division "B," in Jefferson Parish. The second predicate conviction alleged was on March 3, 2009, in case number 539311 in the 29th Judicial District Court, Division "E," in St. Charles Parish. Although defendant did not appear at the arraignment on June 30, 2010, a plea in absentia of not guilty was entered on his behalf.
Thereafter, on September 24, 2010, defendant filed a "Motion to Quash Predicates with Memorandum." In that motion, defendant argued that he was a "non-national" with a limited understanding of the English language. He further argued that he did not have a translator present in either predicate proceeding and that he was not notified in either case "of the immigration consequences that the predicates would initialize."
On February 13, 2013, defendant filed another motion to quash predicate number one raising an additional ground. The State subsequently filed an opposition to the motion to quash. On March 25, 2013, defendant filed a reply to the State's opposition. On April 1, 2013, the trial judge denied the motion to quash after a hearing. Defendant filed a writ application with this Court on April 16, 2013, challenging the trial judge's ruling. On May 8, 2013, this Court denied the writ application. State v. Rosales, 13-K-321 (La.App. 5 Cir. 5/8/13) (unpublished writ disposition).
On May 29, 2013, defendant entered a plea of no contest under State v. Crosby,
On June 11, 2013, defendant filed a timely motion for appeal that was granted.
In related assignments of error one and two, defendant contends that the trial court erred in denying defendant's motion to quash predicate number one where, defendant, a non-native speaker, was denied his fundamental right to a sworn-in interpreter, resulting in a violation of his Boykin
The State responds that this Court has already considered and denied defendant's arguments regarding the absence of a sworn-in interpreter and the interpreter's failure to communicate to him the Boykin colloquy in case number 13-K-321, and that his conviction, therefore, should be affirmed based on the "law of the case" doctrine. The State notes that defendant has not presented any new evidence to indicate that this Court's previous ruling was patently erroneous or produced unjust results. Additionally, the State asserts that defendant's new arguments regarding his lack of counsel in predicate number one were not raised in the court below and are therefore waived. Alternatively, the State submits that defendant has failed to demonstrate that the trial judge's ruling was erroneous.
In his reply brief, defendant responds that the "law of the case" doctrine is inapplicable
The record reflects that on February 13, 2013, defendant filed his second motion to quash entitled, "Motion to Quash Predicate #1," wherein he raised the same two issues that he now raises on appeal. On April 1, 2013, the trial judge denied the motion after a hearing. Defendant filed a writ application with this Court on April 16, 2013, challenging the trial judge's ruling. On May 8, 2013, this Court denied the writ application, stating in pertinent part:
State v. Rosales, 13-K-321 (La.App. 5 Cir. 5/8/13) (unpublished writ disposition).
The prior denial of supervisory writs does not preclude reconsideration of an issue on appeal, nor does it prevent the appellate court from reaching a different conclusion. State v. Castleberry, 98-1388, p. 5 (La.4/13/99), 758 So.2d 749, 755, cert. denied, 528 U.S. 893, 120 S.Ct. 220, 145 L.Ed.2d 185 (1999). The "law of the case" doctrine as applied to writs and appeals is discretionary and in this case need not even be reached.
A trial court's qualification of an interpreter will not be overturned absent manifest error. Thongsavanh v. Schexnayder, 09-1462 (La.App. 1 Cir. 5/7/10), 40 So.3d 989,
The Louisiana Code of Evidence subjects interpreters to the provisions of the evidence code relating to experts. La. C.E. art. 604. The Code further requires that expert testimony assist the trier of fact. La. C.E. art. 702. A defendant, who can understand and express himself in English, renders an interpreter gratuitous as the interpreter cannot assist the judge in understanding the evidence or to determine a fact at issue. One of the goals of the evidentiary articles is to secure efficiency in administration of the law. La. C.E. art. 102. An interpreter for an English-speaking defendant would be the height of inefficiency.
This practical element of necessity is found in the plain language of related statutes.
In the ruling at issue, defendant contends that the trial court erred in failing to quash predicate number one entered into in the absence of a sworn interpreter in violation of his fundamental rights. A review of the transcript of the first predicate conviction indicates that defendant was answering questions in English and was therefore proficient in the English language. Simply put, an interpreter here was not necessary to defendant's understanding of the proceeding. Whether the unnecessary interpreter took an oath is moot as to defendant's understanding, and defendant is therefore unable to show any infringement of his rights. Whether the interpreter was sworn or unsworn, the trial court did not abuse its discretion in accepting defendant's plea in predicate conviction number one.
It is noted that in this second appeal, defendant makes an additional argument, namely, that his lack of counsel in predicate number one prejudiced his rights. The State contends that this is a newly-presented issue that should not be considered on appeal. However, defendant alludes to this issue in his reply to the State's opposition to his motion to quash, wherein he argued that his waiver of counsel was meaningless absent proper translation.
On review of defendant's first predicate conviction, and not relying on the law of the case doctrine, we find that defendant was informed of his Boykin rights and waived them. The State met its burden of showing the knowing, intentional, and voluntary waiver of counsel under the totality of circumstances. Based on the foregoing discussion of defendant's understanding and his English language proficiency, we find that defendant has failed to produce evidence showing infringement of his rights in taking the predicate plea.
In light of the foregoing, we find the trial court did not err in denying defendant's motion to quash predicate number one. Accordingly, we affirm defendant's conviction.
The record was reviewed for errors patent, according to La.C.Cr.P. art. 920; State v. Oliveaux, 312 So.2d 337 (La.1975); and State v. Weiland, 556 So.2d 175 (La. App. 5 Cir.1990). The review reveals one error patent that requires correction.
The trial judge sentenced defendant to five years imprisonment at hard labor, with all but the first year suspended and with that first year to be served without benefit of parole, probation, or suspension of sentence. The trial judge also ordered that upon his release, defendant would be placed on five years probation, with special conditions. However, the sentencing provision for third offense DWI states that if any portion of a defendant's sentence is suspended, he shall be placed on supervised probation for a period of time equal to the remainder of the sentence of imprisonment, which probation shall commence on the day after the offender's release from custody. See La. R.S. 14:98(D)(1)(a). Therefore, the imposed five-year probation term after defendant's release from custody exceeds the statutory authority by one year.
An appellate court is authorized to correct an illegal sentence pursuant to La. C.Cr.P. art. 882(A), when the sentence does not involve the exercise of sentencing discretion by the trial court. See State v. Haynes, 04-1893 (La. 12/10/04), 889 So.2d 224 (per curiam). The correction of this error does not involve sentencing discretion, as defendant's term of probation is mandatory based upon the term of his suspended sentence. We therefore amend defendant's sentence to reflect that his term of probation is four years after his release from custody, with the same special conditions imposed by the trial court. See State v. Carpenter, 12-1977, 2013 WL 2484672 at *4 (La.App. 1 Cir. 6/7/13) (unpublished opinion).
For the reasons assigned herein, we affirm defendant's conviction and sentenced as amended for third offense DWI and remand the matter for correction of the commitment consistent with the amendment of sentence.
Acts 2008, No. 882, § 2. This article requires the appointment of an interpreter upon request, but it also requires that the requesting party not be an English speaker. This later article mirrors the standard already in place at the time of defendant's first predicate conviction in 2003.